Endringslogg for frilanstolkløsningen

Den nye digitale løsningen på tolkeområdet utvikles litt etter litt. Det betyr at ny funksjonalitet slippes fortløpende, basert på innspill som kommer inn. Noen endringer er små, andre kan gi ny funksjonalitet.

Under følger endringslogg som viser oppdateringer i tolkebestilling på nav.no og mobilappen for frilanstolker.

24. februar 2026

Ny liste under Mine oppdrag, «Rett på honorar», som viser avlyste oppdrag som kan innebære rett til honorar i henhold til ny honorarmodell.

12. januar 2026

Løsningen for frilanstolker er fornyet og forbedret.  Mye har handlet om en ansiktsløfting, men noen funksjonsendringer er også lagt til:

  • Se antall uleste samtaler på Hjem-skjermen: I boksen Mine samtaler på Hjem-skjermen kan tolken se om det er uleste samtaler, og evt. hvor mange samtaler som er ulest.
  • Visning av status: Ulike farger som vises basert på status av oppdrag.
  • Listene under Mine oppdrag: På mobil er alle lister er byttet ut til cards.
  • Mine samtaler listevisning: Har nå fått en filterfunksjon hvor man både kan filtrere på type og søke på tema på oppdrag.  Listevisning er byttet om til cards både på desktop og mobil.
  • Samtale:
    • "Vis oppdrag", åpner oppdragsdetaljene i egen pop-up
    • "Vis personer i samtalen", viser hvem som deltar i samtalen akkurat nå.
    • "Til siste melding", sender en ned til siste melding 
  • Varsler: Det er laget en egen varselliste som kan åpnes fra forsiden. Det er ikke lenger en separat side for varsler.
  • Hjem og tilbakeknapp: Egne knapper som tar deg enten helt hjem, eller tar deg tilbake til forrige steg.
  • Loader: Det er lagt på loader på relevante steder hvor det kan ta litt tid før data dukker opp. 
  • Min profil: Endret hvordan man redigerer regioner og kvalifikasjoner.
  • Nyheter fra Tolketjenesten: Nyheter fra din tolketjeneste, eller nyheter som gjelder for hele landet. Om det er viktige beskjeder fra tolketjenesten, vises det som et banner på hjem-skjermen.

24. september 2025

  • Endring av navn på status. Statusen "Avlyst av tolk" avvikles og erstattes med "Tolk tar seg av".
  • Ny opplysning i detaljer på Mine oppdrag. Det opplyses nå om et oppdrag er et Annen betaler-oppdrag eller ikke med Ja eller Nei. Dette som en påminnelse om at det i etterkant av oppdraget må fylles ut en oppdragskvittering som frilanstolk mottar som en lenke på e-post.

3. mars 2025

  • Oppdrag viser norske tider uavhengig av hvilken tidssone frilanstolk oppholder seg i.
  • Kalenderen, og funksjonen for å legge inn fravær, vil bli utilgjengelig på en enhet (pc/mac/nettbrett/telefon) så snart enheten settes til en annen tidssone enn Norge.
    • De som er på utenlandsreise, og i en periode ønsker å se kalenderen, kan endre tidssonen på enheten til norsk, da dukker den opp igjen.

20. februar 2025

  • Nye pop-up-vinduer ved visning av Detaljer på Oppdragslistene til frilanstolker.

6. desember 2024

  • Frilanstolk kan nå ikke sette faktisk tid på Dekkete oppdrag til mer enn 12 timer før planlagt starttid og ikke senere enn 12 timer etter planlagt sluttid. 

5. desember 2024

  • Frilanstolk har nå tilgang til en kalender der de kan se sine tildelte og dekkede oppdrag, tidspunkt de er markert med ledig på lønn samt fravær frilanstolk selv har lagt inn.
  • Frilanstolk kan nå selv legge inn fravær, slik at dette blir synlig for formidlere.

2. desember 2024

  • Lister i appen Nav Tolkebestilling er gjort skrollbare.

1. oktober 2024

  • Nye varsler rundt medtolk er lagt til. Varsel ved ny medtolk og varsel når medtolk blir tatt av oppdrag.
  • Frilanstolker kan nå se alle samtaler i sine samtalelister (opptil 1 år). Tidligere var det slik at samtalen ble borte fra samtalelistene så snart en bestilling/oppdrag var dekket.

18. september 2023

Formidler kan nå informere frilanstolker om at de er ønsket til et oppdrag, og frilanstolker kan se dette i egen liste på tolkebestilling.nav.no. Frilanstolk kan der melde interesse til oppdraget, eller avslå interessen.

11. september 2023

Frilanstolker kan nå velge å åpne adressen på tildelte oppdrag i Google Maps eller i Apple Maps.

14. august 2023

2. august 2023

31. juli 2023

4. juli 2023

22. juni 2023

  • Frilanstolk kan nå via løsningen på tolkebestilling.nav.no opprette og føre samtale.
    • med formidler
    • med bruker på tildelte oppdrag
    • med medtolker
    • med ressurskontoret knyttet til tidspunkt for Ledig på lønn
  • Formidler kan nå merke oppdrag som høyt prioritert, dette vises for frilanstolk ved at oppdraget på listen Ledige oppdrag vil være markert med en rød ring med et utropstegn inni.
  • Frilanstolk kan nå se navn og kontaktinformasjon til bruker under oppdragsdetaljer på listen Mine oppdrag på tolkebestilling.nav.no.

21. april 2023

24. februar 2023

8. februar 2023

Endring av hvordan Detaljer vises på listene på tolkebestilling.nav.no. Detaljene vises nå i form av pop-up vindu når du trykker på en linje i en av listene. Hindrer at du kommer på toppen av listene hver gang du er inne og ser på et oppdrag.

15. november 2022

På tolkebestilling.nav.no kan frilanstolker nå endre status på tildelte oppdrag. Har samme funksjonalitet som om status endres i Field Service-appen, men uten tidsbegrensningen som er i Field Service.

Frilanstolk kan nå enkelt melde seg på en hel serie.

Lagt til filter på Ledige oppdrag lista slik at frilanstolker kan filtrere på Frigitt-dato.

Nye listevisninger på tolkebestilling.nav.no:

27. juni 2022

Frilanstolker ser nå postnummer istedenfor gateadresse i feltet «Informasjon» i listen over ledige oppdrag, f.eks. «1TS , SO5 - 0180 OSLO».  Om oppdraget er et skjermtolkoppdrag vil postnummer erstattes med «Skjermtolk», f.eks. «1TS , SO5 - Skjermtolk, OSLO».

4. mai 2022

Frilanstolker kan nå se navn på medtolk under Detaljer på Oppdrag i Field Service appen.

1. februar 2022

Endringer på tidsfelt:

  • På tolkebestilling.nav.no på listen Mine oppdrag.  Feltene heter nå «Bestilt starttid» og «Bestilt sluttid».  Om oppdraget har status Dekket kan du i samme liste, under Detaljer, se alle opplysninger knyttet til bestilt tid og faktisk tid.
  • På FieldService-appen ser du nå felter for «Bestilt starttid», «Bestilt sluttid», «Faktisk start» og «Faktisk slutt» under DETALJER når du er inne på selve oppdraget

28. januar 2022

Sletterutiner:

Om det er lagt inn Tilleggsopplysninger til et oppdrag, kan frilanstolken nå se disse under detaljer på Mine oppdrag på tolkebestilling.nav.no

Forbedringer for filtrering på Frilanstolkenes lister på tolkebestilling.nav.no.

Frilanstolk kan nå se vedlegg som er lastet opp i tilknytning til et oppdrag:

3. oktober 2021

  • Frilanstolker kan på tolkebestilling.nav.no se når de er Ledig på Lønn, og fjerne seg etter ønske
  • Frilanstolker kan på tolkebestilling.nav.no se en oversikt over hva de har rett på av lønn (til honorering)
  • Ressurskontor for Frilansområde kan se frilanstolkers lønnskrav på tjenesteressursen

29. september 2021

  • Frilanstolk kan i Field Service-appen se filer som tolkebruker eller formidler har lastet opp som vedlegg på et tildelt oppdrag

31. august 2021

  • Frilanstolker kan nå se og redigere sin tolkeprofil via tolkebestilling.nav.no
  • Frilanstolker kan nå se avlyst dato på detaljer i Påmeldte Oppdrag-Vis lukkede oppdrag på tolkebestilling.nav.no 

6. juni 2021

Vi har gjort en del endringer rundt skjermede personer. Dersom tolkebruker er skjermet, Nav-ansatt, evt. nær pårørende til Nav-ansatt og kode 7 (fortrolig adresse), vil tolker som er tildelt oppdraget se navnet på bruker under oppdragsdetaljer i appen. Under «Kontakt» vil det stå «Skjermet» for å tydeliggjøre dette for tolken

25. mai 2021

Som formidler kan du nå finne adressen til frilanstolker på tjenesteressursen. Det er mulig å skrive inn en alternativ adresse på samme måte som for mobil og e-post. Adressefeltet legges inn på relevante listevisninger under «Tjenesteressurser»

3. mai 2021

  • Tolker kan nå se tolkemetode (arbeidstype) under detaljer på oppdraget i appen
  • Tolk kan nå se kjønn og alder på tolkebruker inne på oppdraget på appen

22. april 2021

  • Man kan nå se totalt antall tolker på samme hendelse (arbeidsordre) i appen for tolkene

16. april 2021

  • Som tolk får du nå en valgliste for feltet «Begrunnelse for avlysning» på oppdraget i appen.

7. april 2021

  • Som tolk kan du nå se om oppdraget er et «annen betaler»-oppdrag.
  • Fikset en feil som førte til at tolken får varsel dersom hen tas av et oppdrag, selv om tolken kun var reservert på oppdraget

28. februar 2021

Hele Field Service-appen er nå på norsk på Android (tidligere bare på iOS)

31. januar 2021

  • Frilanstolker kan nå se faktisk start og faktisk slutt her:  «Mine oppdrag» på tolkebestilling.nav.no, og via «detaljer» knyttet til oppdraget i listen.
  • Frilanstolker kan nå se navnet på formidleren som la ut oppdraget på tolkebestilling.nav.no. Dette gjelder kun nye oppdrag som blir frigitt. Det ligger også på «detaljer»-feltet knyttet til det enkelte oppdrag.
  • Frilanstolker kan nå se tolkemetode, antall hendelser/tider i serien, adresse og om et oppdrag er skjermtolking i «Informasjon»-kolonnen i lista over åpne oppdrag på tolkebestilling.nav.no.
  • Frilanstolker kan nå filtrere på skjermtolkoppdrag under åpne oppdrag på tolkebestilling.nav.no.

19. januar 2021

  • Valideringen på overlappende oppdrag filtrerer nå ut oppdrag med status dekket. Det vil si at man kan sette tolk på overlappende oppdrag om ett av oppdragene er dekket (f.eks. ferdig før tiden).
  • Fikset en feil som førte til at tolkemetode dukker opp flere ganger under "detaljer" på "mine oppdrag" for frilanstolker. 

10. januar 2021

  • Det sendes nå ut varsel til tolken i app ved følgene endinger på oppdraget: endring av tidspunkt, adresse, når oppdraget blir avlyst og når tolken blir tatt av eller byttet ut på oppdraget.
  • Fikset en feil som førte til at en frilanstolk kunne få opp kommentarer fra et oppdrag på et annet oppdrag (begge tildelt samme tolk).

15.desember 2020

Feltet «Tilleggsopplysninger» på forespørselen er økt fra 255 til 32 000 tegn.

14.desember 2020

Rettet en feil som gjorde at frigitt-dato på oppdraget ikke ble satt når oppdraget frigis av en uten formidler-tilgang.

7. desember 2020

Formidler kan nå redigere eller legge til ny kommentar på historiske tildelte ressurser. F.eks. hvorfor en tolk ble tatt av oppdraget.